TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 20:27

Konteks
20:27 and whoever wants to be first among you must be your slave 1 

Matius 23:1

Konteks
Seven Woes

23:1 Then Jesus said to the crowds and to his disciples,

Matius 24:34-35

Konteks
24:34 I tell you the truth, 2  this generation 3  will not pass away until all these things take place. 24:35 Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away. 4 

Matius 26:67

Konteks
26:67 Then they spat in his face and struck him with their fists. And some slapped him,

Matius 27:14

Konteks
27:14 But he did not answer even one accusation, so that the governor was quite amazed.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[20:27]  1 tn See the note on the word “slave” in 8:9.

[24:34]  2 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”

[24:34]  3 sn This is one of the hardest verses in the gospels to interpret. Various views exist for what generation means. (1) Some take it as meaning “race” and thus as an assurance that the Jewish race (nation) will not pass away. But it is very questionable that the Greek term γενεά (genea) can have this meaning. Two other options are possible. (2) Generation might mean “this type of generation” and refer to the generation of wicked humanity. Then the point is that humanity will not perish, because God will redeem it. Or (3) generation may refer to “the generation that sees the signs of the end” (v. 30), who will also see the end itself. In other words, once the movement to the return of Christ starts, all the events connected with it happen very quickly, in rapid succession.

[24:35]  4 sn The words that Jesus predicts here will never pass away. They are more stable and lasting than creation itself. For this kind of image, see Isa 40:8; 55:10-11.



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA